Эркюль Пуаро: 4 сезон на Рубль сорок три-з

Эркюль Пуаро

 

Привет всем! Продолжаю серию статей, начатую здесь  задачами о рыцаре-тамплиере, продолженную тут    и там  об Эркюле Пуаро, в которых публикую открытые задачи. Сегодня 4-й сезон со знаменитым сыщиком Эркюлем Пуаро.

В каждом романе Агаты Кристи великий сыщик не забывал напоминать о серых клеточках нашего мозга, об их исключительной важности для психологического здоровья и успешного решения повседневных задач. В статье: «Эркюль Пуаро: 4 сезон на Рубль сорок три-з» я предлагаю вашему вниманию пять новых задач со знаменитым сыщиком. На этот раз действие опять будет происходить и в Лондоне, и в США.

4. Эркюль Пуаро: 4 сезон на Рубль сорок три-з

к содержанию ↑

4.1 ЭП №25 «Утечка газа»

И на этот раз во время уикэнда в загородном доме недалеко от Лондона Эркюлю Пуаро так и не удалось отдохнуть.

 

загородный дом Пуаро

 

Ближе к вечеру во время прогулки по саду он услышал громкий хлопок. Через некоторое время к дому подкатила полицейская машина, и в сопровождении деревенского детектива Хокинга Эркюль был доставлен к месту трагедии.

Это был взрыв бытового газа в доме местного землевладельца Фрезера.

Свидетелем происшествия стал крупный бизнесмен Стейнбек. Он рассказал следующее:

«После переговоров, попрощавшись с Фрезером, я вышел из его дома. Докуривая сигару, я направился к своему автомобилю, как вдруг за моей спиной раздался мощный взрыв. Ударной волной меня бросило на землю. Только это спасло меня от ранения фрагментами окон и дверей, изрешетившими мою машину.

 

коттедж Фрезера

 

Придя в себя, я бросился в дом на помощь другу, но было уже поздно. Картину, которую я увидел, даже страшно представить. Что – то наподобие взрыва в пансионе для престарелых из сериала «Во все тяжкие».

 

взрыв

 

«Да, это правда, — подтвердил детектив Хокинг , – Даже моим ребятам, повидавшим всякое, было не по себе! Фрезера собирали буквально по кускам».

«Газовая система в доме давно была неисправна, — продолжал свидетель Стейнбек, — Фрезер мне говорил об этом, но он постоянно откладывал с вызовом мастера. В этот раз газ собрался в комнате, и, видимо, самой маленькой искры, например, от выключателя, было достаточно, чтобы послужить детонатором взрыва».

 

выключатель

 

«А вы не почувствовали запаха газа во время визита?»

«Нет, у меня с детства проблемы с обонянием»

«А какие у вас были отношения с покойным?»

«Нормальные, мы были не только партнёрами по бизнесу, но и друзьями!»

«Однако, я не верю вашим показаниям!»- отрезал до сих пор молчавший Эркюль Пуаро -«Детектив Хокинг, арестуйте мистера Стейнбека по обвинению в преднамеренном убийстве!».

Вопрос: «Почему сыщик не поверил рассказу свидетеля Стейнбека?»

Для справки:

 

правила поведения при утечке газа

автатарка Эркюля Пуаро
Аватарка Эркюля Пуаро
к содержанию ↑

4.2 ЭП №26 «Ограбление на дороге»

На следующий день после взрыва в коттедже землевладельца Дугласа Эркюль Пуаро решил , наконец, передохнуть.

 

миссис Лемон

 

Выпив утренний кофе, приготовленный миссис Лемон, он удобно устроился в гамаке и раскрыл свежий номер местной газеты.

Заголовок на первой странице сразу же привлёк его внимание. В нём речь шла об ограблении мистера Линна, которого сначала оглушили, а затем выкинули из автомобиля на шоссе, находящемся всего в нескольких милях от дома, который снимал Эркюль.

«Местная полиция теперь точно не оставит меня в покое» — подумал сыщик и задремал.

 

Пуаро в гамаке

 

И правда. Через несколько минут он уже мог лицезреть деревенского детектива Хокинга, имевшего весьма бледный вид.

«Висяк! – было первое слово, которое после приветствия произнёс полицейский.

«Переведите на английский, пожалуйста, — попросил Пуаро.

«Висяк — это русское слово. Оно обозначает уголовное дело, которое никогда не может быть раскрыто, и будет вечно немым укором фигурировать в документах полиции!» — выпалил Хокинг.

«Это почему же?» — поинтересовался Эркюль.

«Потому что нет зацепок, нет улик. Ничего нет! А факт ограбления мистера Линна налицо!»

«Успокойтесь, пожалуйста, и изложите обстоятельства дела, мистер Хокинг. Я постараюсь вам помочь»

«Вот показания сержанта Коллинза:

«Вечером я на служебной машине ехал из Лондона. При свете фар на правой стороне дороги я заметил тело человека. Он был без сознания.

 

тело на дороге

 

В Лондон везти его было далеко, да и куда. Я отвёз его в нашу местную больницу, где ему оказали помощь, и он дал нам показания»

«А вот что сказал пострадавший, мистер Фарел», — продолжал детектив Хокинг:

«Утром , 19 марта, я забрал из Лондонского ломбарда драгоценности, которые лежали там в залоге.

 

драгоценности и деньги

 

Поймал попутную машину и поехал в свой загородный коттедж в Виндзоре. Когда мы отъехали несколько миль от Лондона, водитель вырвал мою сумку и вытолкнул меня из автомобиля. Я ударился головой об асфальт и потерял сознание. Ни номера автомобиля, ни внешности водителя я не запомнил. Очнулся в больнице».

«Драгоценности были застрахованы?» — поинтересовался Пуаро

«Да, Фарел очень был доволен этим и не давал нам покоя, пока мы не вручили ему протокол, в котором изложены обстоятельства дела!»

«Всё ясно, — подытожил Пуаро, — Всю эту историю придумал сам мистер Фарел, но только не учёл одной маленькой детали».

Вопрос: «Почему великий сыщик решил, что история с ограблением на дороге чистый вымысел?»

автатарка Эркюля Пуаро
Аватарка Эркюля Пуаро
к содержанию ↑

3.1 ЭП №27 «Украденная монета»

«Сегодня некто мистер Тревор Болдер обратился в полицию по поводу кражи ценной марки, которую недавно приобрёл на аукционе, — сообщил инспектор Джепп, когда Пуаро прибыл на место преступления,

 

Тревор Болдер

 

— Он проживает вместе со своими двумя братьями на Гленвуд-стрит. Его братья Кен и Джон тоже коллекционеры. Только первый собирает старинные монеты, а второй – редкие книги».

 

почтовая марка

 

«Где хранились марки?» — поинтересовался Эркюль

«Вот в этом огромном шкафу вместе с монетами и книгами братьев, — показал инспектор на встроенный шкаф, занимавший угловую часть гостиной,

 

угловой шкаф

 

— Ключ от этого красавца хранился в вазе, стоящей на камине».

 

камин с вазой

 

«Кого Вы подозреваете?» — поинтересовался Пуаро.

«Некого Дэвида Байрона, которому накануне Тревор показывал эту марку. Тот сразу предложил цену, в полтора раза большую суммы, уплаченной Болдером на аукционе. Но хозяин марки отказался продавать.

 

Девид Байрон

 

Сегодня утром Байрон опять перезвонил и удвоил цену, но вновь получил от ворот поворот.

В обед Тревор Болдер обнаружил исчезновение марки и обратился в полицию»

«Чьи отпечатки пальцев обнаружены на шкафе?»

«Ни чьи. Всё чисто, как в операционной»

«Ну, тут всё ясно! Арестуйте Байрона и у него вы найдёте украденную марку!» — подытожил Пуаро.

Вопрос: «Почему великий сыщик пришёл к такому выводу?»

А теперь сделайте перерыв в мозговой работе и насладитесь рок-гимном 70-х годов:

 

Дэвид Байрон (англ. David Byron, настоящее имя Дэвид Гаррик, англ. David Garrick; 29 января 1947, Эппинг, Эссекс. Англия — 28 февраля 1985, Рединг, Беркшир, Англия) — британский рок-музыкант, певец и автор песен, начинавший в Spice (1967—1969), но всемирную известность получивший как вокалист хард-рок-группы «Uriah Heep» (1969—1976), с которой записал 9 первых студийных альбомов. После ухода из «Uriah Heep» Байрон пытался начать сольную карьеру, в какой-то момент отклонил приглашение вернуться в состав, а умер в 1985 от последствий тяжёлой формы алкоголизма.

 

автатарка Эркюля Пуаро
Аватарка Эркюля Пуаро
к содержанию ↑

4.4 ЭП №28 «Администратор-воришка»

Эркюль Пуаро, капитан Гастингс и старший инспектор Джепп прибыли в Бирмингем поздно ночью в понедельник. У них были забронированы 3 одноместных номера в знаменитой гостинице «Mariott».

 

отел Мариотт

 

Администратор гостиницы мадам Бонжур была очень любезна. Заплатив ей 30 фунтов стерлингов (каждый дал по 10 фунтов стерлингов), друзья поспешили в свои номера, чтобы успеть как следует выспаться перед завтрашним расследованием.

Утром хозяин гостиницы мистер Дуглас, узнав о прибытии в Бирмингем знаменитых гостей из Лондона, попросил администратора в знак глубокого уважения сделать им скидку и вернуть 5 фунтов стерлингов.

 

пять фунтов стерлингов

 

Мадам Бонжур долго думала над тем, как поделить пять фунтов стерлингов на троих.

Вдруг её осенила гениальная идея:

один фунт стерлингов Эркюлю Пуаро,

один фунт стерлингов капитану Гастингсу,

один фунт стерлингов старшему инспектору Джеппу,

оставшиеся два фунта стерлингов себе — любимой в карман.

 

Закончив свои дела в Бирмингеме, в среду утром друзья спустились в холл гостиницы и готовились отбыть на вокзал.

 

холл гостиницы Мариотт

 

Хозяин гостинцы вышел в холл проводить дорогих гостей.

«Спасибо Вам за большую скидку, мистер Дуглас!» — приветствовал его великий сыщик.

«Не стоит благодарности, мистер Пуаро. 5 фунтов это не та сумма, от которой я обеднею, а вы разбогатеете».

«Ого! – подумали все трое, но дипломатично промолчали»

Когда друзья разместились в купе поезда Бирмингем – Лондон, капитан Гастингс, из головы которого не выходила история со скидкой, задал вопрос:

«Эркюль, у меня не сходится арифметика. Мы заплатили за три номера 27 фунтов стерлингов . (30 ф.с. – 3 ф.с. = 27 ф.с.)

Плюс 2 фунта стерлигов, украденные мадам Бонжюр. Всего 29 фунтов стерлингов. (27 ф.с. + 2 ф.с. = 29 ф.с.)

То, что 2 фунта стерлингов украдены администратором, установленный факт. Но куда делся один фунт стерлингов, ведь в самом начале мы заплатили 30?

 

Один фунт стерлингов

 

Джепп тоже вопросительно посмотрел на сыщика.

«Друзья, это очевидно!» — улыбнулся Пуаро

Вопрос: «Куда делся один фунт стерлингов?»

автатарка Эркюля Пуаро
Аватарка Эркюля Пуаро
к содержанию ↑

4.5 ЭП №29 «Эркюль Пуаро вернулся в США. Лампочка».

На следующее утро после завтрака в ресторане гостиницы «Челси» в Нью-Йорке капитан Гастингс поспешил в холл за очередным номером «Нью-Йорк таймс».

На последней странице, как и накануне, была опубликована новая задача, а также ответ на «Человека – невидимку». То, что догадка Пуаро была верна, Гастингса не удивило, а вот новая публикация под названием «Лампочка» привела в полный восторг:

«В доме две комнаты.

В одной комнате под потолком висит электрическая лампочка накаливания. Дверь туда заперта на замок.

 

лампочка накаливания

 

В другой комнате на стене закреплены три выключателя. С лампочкой соединён только один из них. Можно сколько угодно раз их включать и выключать. Эти приборы неразборные и не искрят.

 

выключатель на 3 лампочки

 

Из комнаты с выключателями ничего не слышно и не видно, что происходит в комнате с лампочкой.

В комнату с лампочкой можно зайти только один раз и делать с ней что угодно».

Вопрос: «А вы сможете определить какой выключатель зажигает лампочку, если в комнату можно зайти только один раз?»

Капитан Гастингс сразу вспомнил задачку из детства с тремя лампочками и тремя выключателями.

 

задача про лампочки

 

Как её решать Гастингс знал, но задача с одной лампочкой — другое дело.

«Придётся опять просить помощи у Эркюля» — подумал капитан — Нет, а может быть всё-таки попробовать решить задачку самому?»

Вдруг Гастингса осенило. «Эврика!» — заорал он и бросился в номер к великому сыщику.

Вопрос: «Что придумал Гастингс?»

автатарка Эркюля Пуаро
Аватарка Эркюля Пуаро

На этом сегодня всё в статье «Эркюль Пуаро: 4 сезон на Рубль сорок три-з». Свои ответы пишите в комментах.

С уважением

Автор блога Алексей Фролов

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Подпишись на обновления
Оставить комментарий
;-):|:x:smile::shock::sad::roll::razz::oops::o:mrgreen::lol::idea::grin::evil::cry::cool::???: